Saturday, July 27, 2019

திருக்குறள் வாரம் இலங்கை 2019


DRAFT PROPOSAL (subject to alterations and deletions)



THIRUKKURAL AWARENESS WEEK

26th July to 1st August 2019



Objective

To increase the awareness of the morals, ethos, values and culture embedded in the 2050 year old intellectual master piece, the all-faith embracing Thirukkural towards betterment and enhancement of the social, cultural and philosophical civilisation of Sri Lanka.



Material

Thirukkural carries 1330 two lined verses in simple and comprehendible Tamil language under 133 chapters in 3 cantos. Composed by the Tamil scholarly poet Thiruvalluvar, 2050 years ago, during the era of Vattagamini of the Anuradhapura Kingdom, has now been translated to more than 82 languages, with 57 versions available in English. Translations are in Assamese, Burmese, Chinese, Czech, Dutch, English, Fiji, Finnish, French, German, Gujarati, Hindi, Kannada, Latin, Malay, Malayalam, Oriya, Punjabi, Polish, Rajasthani, Russian, Sanskrit, Saurastra, Sinhalese, Swedish, Telugu and  Urdu.

Three translations are available in Sinhalese. 1. Thirukural in Sinhalese by Sissigamy Govokgada, M., Colombo, 1961; 2. Sirigiya (Thirukural in Sinhalese) by De Silva, Charles, Colombo, 1964 and 3. Jiwithaya hada wenna thirukkural kiyawanna by Wajira Prabath Wijayasinghe, Godage, Colombo, 2015.

Thousands of Tamil scholars have rendered interpretations to Thirukkural through many centuries. Musicians, dancers, dramatists, cinematographers, painters, sculptors and other artists have rendered Thirukkural in their respective artistic forms.

Jaffna Kingdom of the Arya Chakravarthis happened to be the repository of the thousands of palm leaf manuscripts on Thirukkural (apart from other literature) during the atrocious south Indian invasion of Malik Kaffoor, the Marshal of Delhi Sultan Allaudin Kilji during 1309 to 1370 CE.

Two significant memorials are in Tamil Nadu. One is a mandapam in Chennai, with Thiruvalluvar statue in a granite chariot and all the 1330 verses inscribed in the granite walls. The other is a 133 feet tall granite statue for Thiruvalluvar at the southernmost land-end of the Indian sub-continent at Kanyakumari.

I had the privilege of importing 16 statues (each 8 feet tall) of Thiruvalluvar as a gift from VGP International Association, its president V G Santhosam, to be installed in 16 districts of Sri Lanka with the active support of the Ministry of Education through its then Minister of State, Hon S. Radhakrishnan.



12 point Work Plan

1.     Publications.

1.1 A pocket size edition of the text of original Tamil verses to be provided to Tamil students at the 8th year level.

1.2A Singhalese edition with Tamil original to be provided to all libraries in schools and local councils in the island.

1.3 A colour portrait of Thiruvalluvar to be provided for display in all schools of the island.

2.     Statues

25 statues of Thiruvalluvar to be made in fibre-glass to be provided to 25 schools, one in each of the 25 districts in Sri Lanka. Mr. V G Santhoasam will support.

3.     Competitions in 1. memorising, 2. essay writing, 3. oratory at 3 levels among all Tamil students in Sri Lanka, at 3 age levels, under 10, 10 to 14 and 14 to 18 with prizes for the first three at Educational zones, at district and at national levels. Certificates at zonal level and certificates plus 25 gold medals, 25 silver medals and 25 bronze medals as prizes at district levels. National winners will in addition to medals a tour of the places of interest of Thiruvalluvar in Sri Lanka and India.

4.     Five male and five female scholars specialising in Thirukkural be identified for awards at national level.

5.     An exhibition on Thirukkural to be organised during the week in the major cities where functions are to be held. Support to be sought from Government of Tamil Nadu in organising the exhibition.

6.     Each evening during the week to have musicians, dancers and dramatists to perform on Thirukkural. Support to be sought from Government of Tamil Nadu in organising the art events.

7.     Tamil departments in every University in Sri Lanka to organise seminars in their campuses on Thirukkural during two days of the awareness week, with emphasis on Sinhala scholastic participation. Proceedings of the seminars to be filtered, edited for later publication.

8.     All the 400 plus divisional secretaries, 25 district secretaries, all local council secretaries to observe Thiirukkural week by organising a lecture meeting on Thirukkural at their respective offices.

9.     In major cities of Tamil presence, during one day of the week, there shall be 10 to 15 km long procession parading elephants carrying Thirukkural on its back preceded by performing Kandyan dancers and folk dancers.

10.              In major cities of Tamil presence, the Tamil Sangams to organise, paddi mantram, kavi arangam and similar scholastic manifestation on Thirukkural. Scholars form Tamil Nadu also to participate. Tamil Nadu Government to support by providing orators who could keep the audience in spell bound attention.

11.             In major cities of Tamil presence, seven public meetings, with orators and cinema actors participating. Tamil Nadu Government to support. Each function to end with fireworks display. HE President to be at the grand finale of the week in one of the seven cities or for the inauguration in one city and the grand finale in another city.

12.             The weeklong event to be followed by an announcement of competitions in 1. memorising, 2. essay writing, 3. oratory at 3 levels among all Sinhalese students in Sri Lanka, at 3 age levels, under 10, 10 to 14 and 14 to 18 with prizes for the first three at Educational zones, at district and at national levels. Certificates at zonal level and certificates plus 25 gold medals, 25 silver medals and 25 bronze medals as prizes at district levels. National winners will in addition to medals a tour of the places of interest of Thiruvalluvar in Sri Lanka and India.



Methodology

1.     National Coordinator with programing cum monitoring group

2.     Communication with Tamil Nadu government for support (mostly gratis) for 1. Exhibition, 2. Artists, 3. Fireworks display, 4. Scholarly orators for public meetings, patti mantrams and Kavi arangams.

3.     Communication with Mr. V. G. Santhosam for the supply (mostly gift) of 25 statues.

4.     Implementation oriented conclave of Tamil Sangams.

5.     Implementation oriented conclave of Heads of Departments of Tamil in Universities

6.     Implementation oriented conclave of the Provincial Governors.

7.     Implementation oriented conclave of the 25 District Secretaries.

8.     Implementation oriented conclave of Provincial Education Ministry Secretaries and / or Directors of Education.

9.     Implementation oriented conclave of Provincial Cultural Ministry Secretaries related to cultural programs and procession plans.

10.             Implementation oriented conclave of elephant parade organisers.

11.             Implementation oriented conclave of selected Sinhala and Tamil Publishers.

12.             Financial allocations / Media Publicity

No comments: